Crítica “El código Da Vinci”


Ha llegado, por fin a Berzosa del Campo, el flins ese que tu querías que viera, “EL CÓDIGO DA VINCI”. Aquí se ha estrenado sin novedades, eso si, no ha ido ni el cura ni las monjitas del convento, pero estaba abarrotado el cine. Anque yo creo que estos americanos tan un poco locos. No hay quien se la crea, pero me ha gustao, poque el libro me lo regalaron para mi cumpleaños y me pareció un tostón, como las novelas de Estefanía, esas de tiros, no hay nada, ¡que buenas eran!.
Mi sobrino se empeña en que les cuente siempre de que va la película, en primer lugar. Pos es un tio mu listo, de esos que parecen haber ido a la Complutense que se dedica a descifrar dibujitos. Que se encuentra con una francesa en París en un museo mu famoso po que han matado a un amigo suyo. Este, que estaba un poco atolondrado en sus últimos momentos, porque mira que desnudarse mientras se muere to pa que to el mundo le vea sus inmundicias, es uno de esos que en la ciudad llamáis exhibicionista, pero debía tar fatá po que se pinta cosas en el pecho con su sangre y le escribe quien es el asesino, con tinta invisible. Pos asin empieza el Código.
Esta me recuerda mucho a esa del matemático, porque el Hanks pone la misma cara lelo que el Crou, el que hizo de romano. Ahora que me enrecuerdo, la hizo el mismo director, y se nota. También sale esa gabacha que tanto te gusta, la Amelia, la de los pollos, que buena ta la jodía, que ojazos, y como conduce, es una fiera, va marcha atrás durante cinco o diez minutos. Además, no se lo digas a nadie, pero a mi me da que es más lista que el Hanks, que parecía no esterarse de que iba la historia.
Los malos son un cura que parecía que se le había caído un cubo de harina y de mirada un tanto extraña, que sacaba el látigo y el cilicio, sin que fuera semana santa, a mi me da que era un poco raro el crío, y desde luego parecía pasárselo mu bien. Luego un obispo de esos del Opus, es que como son y un tercer malo, tan malo que repite en el papel, poke a mi me da que es el mismo que el de flins ese de niños raros, que son mu fuertes, y reparten muchos mamporros, si, hombre, XMEN. Pos lo hace mu bien. El mejor de toos.
La música y los efectos especiales que güenos, como me han gustao, salían los planetas, las letras, que espectacular. En fin se despide tu Tío Bartolo, que te quiere más que la Amelia al queso.

Anuncios

11 Respuestas a “Crítica “El código Da Vinci”

  1. Jajajaja me dejas sin palabras. Es la mejor crítica que he visto de esta película 😛

    Un saludo (está sembrao Tío Bartolo)jijiji

  2. Si es que al tío Pencho (perdón, tío Bartolo) seguro que le hubiera gustado más la peli de la tarta-robot que Homer Simpson le da a Ron Howards (chicos, hay que ver ese capítulo de los Simpsons si queréis seguir hablando de cine)

  3. Así me gusta señorita Noa, poque no se si llamarla señorita o señora, que se trate a los mayores de uste. Ejque mi sobrino me dio una lata mu grande conque había que ver este flins americano, como la estrenaron en el cine América, me dije pos vamos a verla, a ver si es tanto como dicen. Y mira tú por donde que no fue pa tanto, y que me reí un montón.
    A la señorita Edryas, la diré que intentaré buscar en el videoclub del pueblo esen capítulo de los Simons, o a ver si tengo suerte y lo reponen en A3, como siempre repiten los mismos. Por favor, deme usted una pista, ¿cómo se llama ese capítulo al que se refiere? o ¿de qué trata?

  4. Yo he visto la peli en VO pero me llama la atención que en la versión doblada, los personajes franceses tienen su típico y pintoresco acento francés y los personajes americanos tienen un típico y pintoresco acento castellano y no norteamericano. Que curioso :-p

  5. Es buena la risa, tio Bartolo. Digame usted que la peli no tiene momentos estelares. El Hansk es que tiene cara lelo, si ve alguna peli mas por ejemplo la del naufrago, mira que pasa penurias pues siempre tiene el mismo careto. Hasta en Apolo XII y mira que esta alto el tio, pues con el mismo caretillo.

  6. Señorita por favor, llámeme usted señorita.
    Pagaría por ver un comentario de usted sobre cualquier película de Almodóvar, sobre todo las primeras que hizo. :PPPPP

  7. Como ya he comentado en otros blogs, el capítulo de los Simpsons trata de Homer que se dedica a hacerle los recados a Kim Basinger y el loser de su marido Alec, ya que éstos son tan famosos que no pueden salir a la calle tranquilos.

  8. Pues si Gonzalo, la versión doblada no tiene desperdicio, pero aquí en Berzosa no hay cines de esos que ponen las pinículas en su idioma original. Me imagino que disfrutaste de la poderosa voz del tio Gandalf.
    Mi querida y esmida señorita Noa, sí yo la contara los convulsos 80 cuando había que ir a Madrid para ver las primeras películas del manchego de oro. Que divertido era todo.
    Gracias mi estimada señorita Edryas, si he tenido la oportunidad de ver esen capítulo de los Simons, no se preocupe que pondré más atención cuando lo reemita por octava o trillonésima vez, esa cadena tan familiar, que usté y yo sabemos, y que no deseo mencionar.
    Mi querida cinéfila, es que Hanks sabe elegir papeles en lso que hace de sí mismo, es decir, de lelo, como por ejemplo Gump.

  9. Querido tio Bartolo, es que en Gump se supero asimismo es memorable la escena del barco cuando pierde a su sargento que se ha tirado por la borda para irse por fin de este jod… mundo. Ya se, ya se, todos estareis pensando en la escena del banco y la caja de bombones. Pue no va ser esa, tantas y tantas veces repetida, hasta la saciedad. No la del barco me gusto mas, es mas tonta.

  10. ¡Qué gran y profunda crìtica!, esperamos que el Tío Bartolo se prodigue más y nos deleite con más opiniones sobre “flims”..
    A mí el Hanks me recuerda a Imanol Arias, ¡qué expresividad!, ¡qué capacidad de transmitir sentimientos!..
    Para mí sólo se salvan de la peli las interpretaciones de Paul Bettany(Silas) y el siempre excelente Ian McKellen.Jean Reno parece que sufre de acidez estomacal durante toda la película y el personaje de Alfred Molina creo que no pinta mucho..
    Coincido con Tío Bartolo en que la escena de ir conduciendo marcha atrás está muy bien, ¿le enseñaría “El Pera” esa técnica a la buena de Audrey Tatou?..

  11. Ayer por fin pude verla, no muy mala calidad, y pienso lo siguiente:

    1.Odio cuando en los doblajes imitan otro idioma… es un doblaje!!!! ponle idioma español con acento español, y no esa voz francesita que no pronuncia una sola “r” como es debido.

    2. el final es bastante mejor que el final del libro.

    3. que buena que esta la amelie. (y que bien conduce)

    4. Me esperaba algo mejor pero no ha estado mal, creo que tampoco se podia haber hecho mucho mas que lo que hay, una adaptacion al cine.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s